• Kategorie
  • Etymologie. Księgi 1-10

89.90
szt. Do przechowalni
Wysyłka w ciągu 2-5 dni roboczych
Cena przesyłki 13.5
Paczkomaty InPost 13.5
InPost Kurier 17
Kurier DHL 19.7
Dostępność 21 szt.
ISBN 978-83-66941-69-4

Pierwszy polski przekład Etymologii Izydora z Sewilli (ok. 560-636), nauczyciela średniowiecza.
Obok Kasjodora i Boecjusza połączył dziedzictwo antyku z dorobkiem intelektualnym chrześcijaństwa. Opisując świat czyni narzędziem poznania etymologię, która wyjaśnia źródłosłowy, nazywa rzeczy, posługuje się słowem i zawiera odpowiedź na pytanie o istotę wszechrzeczy. Ogromne dzieło, będące summą ówczesnej wiedzy teologicznej i świeckiej.
Przez stulecia były tekstem po Biblii najczęściej przepisywanym i czytanym, a także naśladowanym, tłumaczonym i komentowanym. Pełniły rolę w średniowiecznych szkołach encyklopedii wiedzy o świecie i podręcznika do nauki łaciny i greki, inspirowały uczonych i poetów, kształtowały umysły pisarzy oraz czytelników, po czasy nowożytne. W roku 1999 Papieska Rada do Spraw Środków Społecznego Przekazu ogłosiła Izydora patronem Internetu, uzasadniając decyzję właśnie tym, że opracowując Etymologie stał się on twórcą najstarszej w historii ludzkości bazy danych.

Autor:
Izydor z Sewilli
Oprawa:
twarda
Rok wydania:
2024
Format:
16x23,2
Data wydania:
2025-10-24
Status:
Nowość
Wydawca:
31
Stron:
560
Wydanie:
1
Seria:
Biblioteka europejska
Tłumaczenie:
Tatiana Krynicka,Ireneusz Mikołajczyk,Adam Wilczyński,Ewa Matczuk